Bluey to be dubbed in Indigenous Australian language for first time - Five episodes will be dubbed into Yolŋu Matha, spoken ...
The animated award-winning cartoon series Bluey has been translated into Yolŋu Matha, from north-east Arnhem Land, for NAIDOC ...
The ABC today announced a major Indigenous language initiative for NAIDOC Week, bringing Australia’s most loved blue heeler ...
Five episodes of Bluey will be translated in an Indigenous language. The hit TV show has already been translated into more ...
BBC Studios has announced that Bluey, the celebrated animated series, has been dubbed in four widely spoken African languages: Zulu, Afrikaans, Swahili, and Nigerian Pidgin. TV Presenter and Podcaster ...
BBC Studios’ Bluey has been dubbed in four spoken African languages: Zulu, Afrikaans, Swahili and Nigerian Pidgin. “Bluey has always celebrated the magic of everyday family life, and now, more ...
Kids (and parents) rejoice - Bluey has arrived in Cardiff. The lovable Australian character was at Cardiff Airport on Friday to launch the Welsh-language version of the children's series. Bluey, or ...
BBC Studios Kids & Family and Ludo Studio have released a Bluey Book Reads episode in which actor Diane Kruger (Troy, Inglourious Basterds, National Treasure) reads the Bluey storybook “The Creek” in ...
Five episodes have been dubbed into Australian language Yolŋu Matha for Naidoc Week, with Bandit voiced by a founding member of rock band King Stingray ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results